در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی در زبان علم، از مطالب گفته شده پیرامون پیامدهای شیوع ویروس کرونا بر بازار کار نتیجه گیری می کنیم و از خلال آن با معنی get through آشنا خواهیم شد. ضمن اینکه به تقویت مهارت خواندن و مهارت شنیداری زبان انگلیسی خواهیم پرداخت.
در شرایط بحرانی مثل شیوع کرونا، شرکتها تکنولوژی های جدید ابداع می کنند تا تعداد کارکنان را کمتر کنند. و آنها بعد از حل بحران کرونا به این رویه ادامه می دهند و به حالت قبل بر نمی گردند که افراد بیشتری را به کار بگیرند و بازار کار هم به این وضعیت تطبیق پیدا می کند. اما تعداد بسیاری از کارگران کم درآمد از پیدا کردن شغل دیگر دست می کشند، شغل هایی که اصلاح مجدد اقتصاد لازمه آنها می باشد. ….
برای یادگیری معنی get through و نحوه کاربرد و تلفظ آن و همچنین تقویت مهارت شنیداری زبان انگلیسی ، فایل صوتی زیر را یکبار بدون نگاه کردن به متن گوش کنید و سعی کنید مطالب مهم آن را درک کنید.
برای یادگیری معنی get through و نحوه کاربرد و تلفظ آن و همچنین تقویت مهارت شنیداری زبان انگلیسی ، فایل صوتی بالا را دوباره همراه با نگاه کردن به متن گوش کنید و سعی کنید نحوه تلفظ کلمات را تمرین و تکرار کنید.
– what we do know is that in moments of crises like this, firms are going to innovate and often use either technology or figure out how to do something with fewer workers, and they can’t unlearn what they’ve learned, right? They will – if they figure this out, they usually aren’t going to go back and say, oh, well, let’s rehire those workers who I haven’t been using for a few months – right? – even though I kind of got through this period.
– Liz says she thinks it is possible that the labor market could adjust, that even if these four trends hold after the pandemic has passed, a lot of these lower-paid workers might still end up finding other jobs eventually, jobs that there is demand for as the economy gets healthy again. But that adjustment could take some time, and during that time, things could just keep getting really tough for these same workers. So in the meantime, Liz says, as Congress is now contemplating a new stimulus and aid package for the economy, it might be good for the government and other institutions to do whatever they can to speed that adjustment along.
برای یادگیری معنی get through و نحوه کاربرد و تلفظ آن و همچنین تقویت مهارت شنیداری زبان انگلیسی و مهارت خواندن و همچنین درک مفاهیم کامل متن، فایل صوتی را یکبار دیگر همراه با نگاه کردن به متن و معانی کلمات انگلیسی متن که در زیر آمده است، گوش کنید.
فهرست لغات | معنی فارسی | معنی انگلیسی به انگلیسی |
معنی innovate | ابداع کردن | to introduce changes and new ideas |
معنی unlearn | یادگیری زدایی، فراموش کردن چیزهای یادگرفته شده | to forget, as what has been learned |
معنی go back | برگشتن به عقب | to return |
معنی rehire | استخدام مجدد | reemploy, reaccept as a worker |
معنی get through | به پایان رساندن | finish a task completely |
معنی lower-paid workers | کارگران کم درآمد | |
معنی aid package | بسته کمکی، بسته حمایتی |
معنی get through
معنی get through با توجه به بافت جمله فرق می کند و بیش از 10 معنی مختلف پیدا می کند. از جمله پشت سر گذاشتن دوران سخت و دشوار، تلفنی صحبت کردن با کسی، تصویب قانون جدید، انجام یک کار، پیدا کردن یا رسیدن به یک محل یا شخصی که پیدا کردنش آسان نیست و…
get through: to come successfully to the end of an unpleasant experience or period of time, or to help someone do this
-Let’s rehire those workers who I haven’t been using for a few months – right? – even though I kind
of got through this period.
I don’t know how we’re going to get through the winter.
It was their love that got me through those first difficult months.
در جملات بالا معنی get through یعنی پست سر گذاشتن دوره سخت و دشوار.
get through to:reach a place or person that is difficult to reach
Aid agencies have been unable to get through to the thousands of refugees stranded on the border.
در جمله بالا معنی get through یعنی رسیدن به شخص یا جایی که دور از دسترس است.
get through: to succeed in speaking to someone on the telephone:
I tried phoning her office, but I couldn’t get through.
در جمله بالا معنی get through یعنی صحبت کردن با کسی از طریق تلفن.