در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی در زبان علم به بررسی معنی think through می پردازیم. وقتی قرار است تصمیم مهم و سرنوشت ساز بگیرید، چه کار می کنید؟ آیا بدون فکر و برنامه ریزی اقدام به عمل می کنید؟ قطعا خیر. بلکه همه جوانب را می سنجید و پیامدهای احتمالی این تصمیم را ارزیابی می کنید. شما با این کار در واقع think through کرده اید. می خواهیم برای درک بهتر معنی think through موقعیت فرضی زیر را تصور کنید.
دوست صمیمی شما گفته است که می خواهد ترک تحصیل کند و کسب و کاری را شروع کند. اما شما این تصمیم را عاقلانه نمی دانید، با این حال، می خواهید به تصمیم او احترام بگذارید. لذا با جمله زیر از او سوال می کنید که ایا از این تصمیم و پیامدهای آن مطمئن است.
“Are you sure you've really thought this through?”
در اینجا به تحلیل معنایی اجزاء مهم جمله بالا می پردازیم.
معنی are you sure
جمله سوالی are you sure به معنی "آیا مطمئن هستی.....؟" برای بررسی میزان تعهد یک نفر نسبت به گفته های خود استفاده می شود.
ساختار are you sure در جمله:
are you sure +dependent clause
این جمله برای اطمینان یافتن یک شخص از یک واقعیت نیز استفاده می شود. مثلا اگر تلفن قطع باشد، این سوال را می پرسید:
Are you sure the bill's been paid?
در انگلیسی نوشتاری یا رسمی، حرف اضافه that همیشه قبل از جمله توصیفی استفاده می شود:
Are you sure that you've thought this through?
برای تاکید بیشتر و مضاعف بر اطمینان از یک موضوع از "are you certain..." استفاده می شود
A: Are you sure that you want to go through with this?
B: Yes, I'm sure.
A: Are you certain?
معنی think through
معنی think through یعنی فکر کردن به همه جوانب یک موضوع، سبک و سنگین کردن یک تصمیم، فکر کردن به پیامدهای احتمالی یک تصمیم.
ساختار گرامری معنی think through به دو صورت زیر است:
1- think (a plan) through
2 - think through (a plan)
وقتی که از حروف اضافه ای مانند "it", "this" یا "that" استفاده می کنید، ساختار گرامری شماره 1 مناسب است.
think (a plan) through
مثل جمله زیر:
Are you sure you've really thought this through?
اما وقتی از اسم یا عبارات طولانی تر استفاده می کنید، ساختار گرامری دوم مناسبتر است:
think through (a plan)
مثل جمله های زیر:
You really need to think through your decision carefully.
Have you thought through the consequences of what you're doing?
معنی think through و ارتباط آن با تصمیمات مهم زندگی
می 31, 2020
اصطلاحات انگلیسی, اصطلاحات ترکیبی, تعریف اصطلاحات, جملات معروف, عبارات کاربردی, نکات گرامری, یادگیری زبان انگلیسی
1,576 بازدید
در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی در زبان علم به بررسی معنی think through می پردازیم. وقتی قرار است تصمیم مهم و سرنوشت ساز بگیرید، چه کار می کنید؟ آیا بدون فکر و برنامه ریزی اقدام به عمل می کنید؟ قطعا خیر. بلکه همه جوانب را می سنجید و پیامدهای احتمالی این تصمیم را ارزیابی می کنید. شما با این کار در واقع think through کرده اید. می خواهیم برای درک بهتر معنی think through موقعیت فرضی زیر را تصور کنید.
دوست صمیمی شما گفته است که می خواهد ترک تحصیل کند و کسب و کاری را شروع کند. اما شما این تصمیم را عاقلانه نمی دانید، با این حال، می خواهید به تصمیم او احترام بگذارید. لذا با جمله زیر از او سوال می کنید که ایا از این تصمیم و پیامدهای آن مطمئن است.
“Are you sure you’ve really thought this through?”
در اینجا به تحلیل معنایی اجزاء مهم جمله بالا می پردازیم.
معنی are you sure
جمله سوالی are you sure به معنی “آیا مطمئن هستی…..؟” برای بررسی میزان تعهد یک نفر نسبت به گفته های خود استفاده می شود.
ساختار are you sure در جمله:
are you sure +dependent clause
این جمله برای اطمینان یافتن یک شخص از یک واقعیت نیز استفاده می شود. مثلا اگر تلفن قطع باشد، این سوال را می پرسید:
Are you sure the bill’s been paid?
در انگلیسی نوشتاری یا رسمی، حرف اضافه that همیشه قبل از جمله توصیفی استفاده می شود:
Are you sure that you’ve thought this through?
برای تاکید بیشتر و مضاعف بر اطمینان از یک موضوع از “are you certain…” استفاده می شود
A: Are you sure that you want to go through with this?
B: Yes, I’m sure.
A: Are you certain?
معنی think through
معنی think through یعنی فکر کردن به همه جوانب یک موضوع، سبک و سنگین کردن یک تصمیم، فکر کردن به پیامدهای احتمالی یک تصمیم.
ساختار گرامری معنی think through به دو صورت زیر است:
1- think (a plan) through
2 – think through (a plan)
وقتی که از حروف اضافه ای مانند “it”, “this” یا “that” استفاده می کنید، ساختار گرامری شماره 1 مناسب است.
think (a plan) through
مثل جمله زیر:
Are you sure you’ve really thought this through?
اما وقتی از اسم یا عبارات طولانی تر استفاده می کنید، ساختار گرامری دوم مناسبتر است:
think through (a plan)
مثل جمله های زیر:
You really need to think through your decision carefully.
Have you thought through the consequences of what you’re doing?
با دوستانتان به اشتراک بگذارید
مطلب پیشنهادی
در این پست از آموزش زبان انگلیسی در زبان علم، با تعدادی از قواعد به …