معنی “troubled shared is trouble halved” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان🙌
معانی به انگلیسی و فارسی:
-
the intensity of the issue can be lowered down by discussion
-
سختی یک مسئله را می توان با مذاکره کاهش داد.
-
seeking help can solve the problems faster
-
طلب کمک کردن می تواند مشکلات را سریعتر حل کند.
-
talking someone reliable and trustworthy about our concerns can create better options for us
-
صحبت کردن با یک فرد قابل اطمینان و معتبر درباره نگرانی هایمان می تواند گزینه های بهتری برای ما ایجاد کند.
-
a bad situation can be settled down with the help of counseling
-
یک وضعیت بد را می توان با مشاوره کاهش داد.
تاریخچه اصطلاح:
ما نتوانستیم به مشتق دقیق این اصطلاح پی ببریم. با این حال، با معنای حس کاهش بار مسئولیت شناخته می شود. این عبارت بیانگر این است که با مطرح کردن مشکلاتمان با عزیزانمان و با مردمی که واقعا می توانند کمکمان کنند، می توان بار و استرس را کاهش داد.
چند مثال برای درک بهتر این اصطلاح:
-
Don’t hesitate to share your problems with me. After all, a problem shared is a problem halved.
-
از تقسیم کردن مشکلاتتان با من دریغ نکنید، با مشورت مشکلات آسان تر می شود.
-
Sara should tell someone about what she is going through because trouble shared is trouble halved.
-
سارا باید به کسی درباره اینکه چه وضعیتی را می گذراند صحبت کند. زیرا مشکل به اشتراک گذاشته شده، مشکل سبک شده است.
-
The best option is to share your feelings with your mother. A worry shared is a worry halved.
-
بهترین گزینه این است که احساساتتان را با مادرتان به اشتراک بگذارید. نگرانی تقسیم شده، نگرانی نصف شده است.
از همراهیتون با مطلب ” معنی trouble shared is trouble halved ” ممنونم.💚 شما می توانید برای یادگیری بهتر و بیشتر زبان انگلیسی از مطالب سایت http://zabanelm.com دیدن کنید.