خانه / بایگانی برچسب: ترجمه انگلیسی

بایگانی برچسب: ترجمه انگلیسی

معنی dead in the water

معنی “dead in the water” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان🙌 معانی به انگلیسی و فارسی: unable to produce movement قادر به حرکت نیست not functioning properly به درستی کار نمی کند unable …

توضیحات بیشتر »

معنی run for cover

معنی “run for cover” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان👯 معانی به انگلیسی و فارسی: to seek shelter به دنبال سر پناه hurry to a warm dry place راندن به یک محل گرم …

توضیحات بیشتر »

معنی wild and woolly

معنی “wild and woolly” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان🙌 معنای کلمه به کلمه این اصطلاح عبارت است از wild به معنای “وحشی”، “رام نشده” و wool به معنای “پشم”، “مو”، “کرک” می …

توضیحات بیشتر »

معنی a voice crying in the wilderness

معنی “a voice crying in the wilderness”  موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان🙌 معانی به انگلیسی و فارسی: to say something that is not popular گفتن چیزی که عام پسند نیست to express …

توضیحات بیشتر »

معنی kill two birds with one stone

معنی kill two birds with one

در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی به بررسی معنی kill two birds with one stone می پردازیم. مطابق معمول ابتدا ترجمه لغت به لغت کلمات را بیان می کنیم و سپس به معنای اصطلاح می پردازیم. معنی kill : یعنی کشتن، به قتل رساندن. وقتی شخص یا جانوری با …

توضیحات بیشتر »

معنی brush up on sth در زبان انگلیسی

معنی brush up on something

معنی brush up on sth در زبان انگلیسی در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی در مورد معنی brush up on sth صحبت می کنیم. در ابتدا مطابق معمول کلمات را تک به تک ترجمه می کنیم. کلمه brush:  صیقل دادن، شانه کردن مو، کشیدن دستها بر روی چیزی مانند …

توضیحات بیشتر »

معنی carry the ball و کاربرد آن در جمله

معنی carry the ball در زبان انگلیسی

معنی carry the ball و ترجمه تحت اللفظی در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی در مورد معنی carry the ball و کاربرد آن صحبت می کینم. برای تفهیم بهتر معنی carry the ball مطابق معمول ابتدا ترجمه انگلیسی به فارسی واژه های این اصطلاح را بیان می کنیم و …

توضیحات بیشتر »

فرق fewer و less در انگلیسی

فرق fewer و less در انگلیسی

فرق fewer و less موضوع این قسمت می باشد. یکی از اشتباهات معمول در میان زبان آموزان زبان انگلیسی این است که fewer و less را اشتباه به کار می برند. اگر چه ترجمه تحت اللفظی این دو کلمه یعنی “کمتر“، اما اولا باید دانست که fewer در جملات زبان انگلیسی …

توضیحات بیشتر »

Prefixes & suffixes

Prefixes : پیشوند ها حروفی هستند که قبل از کلمه میان و خصوصیتی رو به کلمه نسبت میدن و در بعضی موارد معنی رو عوض میکنند امروز با یازده تا از پیشوند های پرکاربرد به همراه مثال آشنا میشیم: ۱: over = too much این پیشوند(over) به معنای زیاد و …

توضیحات بیشتر »

تفاوت بین say و tell

اکثر زبان آموزان به اشتباه فکر می کنند که say و tell هیچ تفاوتی ندارند و گاها به جای هم ازشون استفاده می کنند، که این غلط هست ❌ معنی انگلیسی say و tell : Say: to express a thought or feeling in words Say /Said /Said Tell: to give …

توضیحات بیشتر »