اصطلاح “Love child” موضوع این قسمت از آموزش زبان انگلیسی است که می خواهیم به آن بپردازیم.با همراه باشید دوستان.😊
معنی انگلیسی اصطلاح:
-
a child born out of wedlock
-
a child born to parents who are not married to each other
-
an illegitimate child
-
a child whose father and mother are not married to each other
-
یک بچه که بدون نکاح به دنیا بیاید
-
یک فرزند متولد شده از پدرو و مادری که با یکدیگر ازدواج نکرده اند
-
یک فرزند نامشروع
-
فرزندی که پدر و مادرش با یکدیگر ازدواج نکرده انداستفاده دیگری که از این کلمه می شود این است که هنگام توصیف یک فرد، ظاهرش را با ظاهر دو شخص دیگر مقایسه می کنند. و معمولا به طور توهین آمیز استفاده می شود.
-
You look like the love child of Chewbacca and the Fonz
-
تو شبیه حاصل رابطه نامشروع Chewbacca و Fonz هستی.
-
این اصطلاح اولین بار در سال 1805 استفاده شد.
-
چند مثال برای این اصطلاح:
-
The new actress in that movie is rumoured to be the love child of one of the most famous actors of the previous generationشایعه شده است که بازیگر جدید در آن فیلم، فرزند نامشروع یکی از معروفترین بازیگران نسل قبل است.
-
A huge scandal broke out when it was discovered that the hit onscreen couple had a love childرسوایی بزرگی پیش آمد، زمانیکه مشخص شد زوج موفق روی صحنه بچه نامشروع دارند.
-
Betty and Larry’s affair led to a love child, and as a result Betty was spurned by her familyرابطه بتی و لری به یک فرزند نامشروع ختم شد، به همین علت بتی از خانواده اش ترد شد.
-
As a love child of a famous celebrity, he had it pretty hard during his early days, but in the in the end, he did quite well for himselfاو به عنوان یک فرزند نامشروع از یک فرد مشهور، در روزهای اولیه اش به سختی دچار مشکل شده بود، اما در نهایت، به خوبی برای خودش کار کرد.
-
ممنون از همراهیتون با مطلب اصطلاح “Love child”. برای یادگیری بیشتر و بهتر زبان انگلیسی، می توانید از مطالب سایت http://zabanelm.com دیدن کنید.😻