...

معنی head above water

معنی “head above water” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان?

معنی head above water و کاربرد آن
معنی head above water و کاربرد آن

معانی به انگلیسی و فارسی:

  • to succeed to survive in bad financial situations

  • برای موفقیت، وضعیت بد مالی را سپری کردن

  • to keep itself out of trouble in any difficult situation

  • خود را در هر دردسری از وضعیت دشوار نگه داشتن.

  • manage to live well even in financial difficulties

  • حتی در شرایط مالی سخت هم زندگی را مدیرت کردن

  • to keep up with some difficult work or task in unfavourable circumstances

  • ادامه دادن با برخی کارها یا وظایف سخت در شرایط نامساعد

  • to survive, especially in a financial situation in which one is struggling to get out

  • به زندگی ادامه دادن، به خصوص در یک موقعیت مالی که یک شخص تلاش میکند از آن خارج شود.

در معادل فارسی این اصطلاح ما از عبارت های “گلیم خود را از آب کشیدن”، و “خود را سر پا نگه داشتن” استفاده می کنیم.

تاریخچه اصطلاح:

منشا این عبارت نا معلوم است. اما به راحتی می توان فهمید که مفهوم آن اشاره به ضرورت نگه داشتن سر از بیرون آب در هنگام شنا دارد. در حقیقت، به معنای واقعی کلمه استفاده می شود.اما در این اصطلاح غرق شدن استعاری است. به طور معمول هنگامی استفاده می شود که شما در کار یا بدهی غرق شده باشید. و به این معناست که شما در حال فرار هستید و هیچ راهی برای نجات خود ندارید.

معنی head above water و کاربرد آن
معنی head above water و کاربرد آن

چند مثال برای درک بهتر این اصطلاح:

  • I have to work 60 hours a week just to keep my head above water. I don’t know how people do it.

  • من مجبورم 60 ساعت در هفته کار کنم تا گلیم خودم را از آب بکشم. نمی دانم چگونه مردم این کار را می کنند.

  • With my new promotion at work it has been a struggle to keep my head above water.

  • با ارتقا جدیدم در کار، در حال یک مبارزه هستم تا خودم را سرپا نگه دارم.

  • They are increasing the rent on our apartment. I do not know how we are going to keep our heads above water.

  • آن ها اجاره آپارتمانم را افزایش داده اند. من نمی دانم که چگونه می توانم گلیمم را از آب بکشم.

از همراهیتون با مطلب ” معنی head above water” ممنونم.? شما می توانید برای یادگیری بهتر و بیشتر زبان انگلیسی از مطالب سایت http://zabanelm.com دیدن کنید.

 

مطلب پیشنهادی

معنی It’s not that و ساختار گرامری آن

در این قسمت از آموزش زبان انگلیسی در زبان علم به توضیح معنی It’s not …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *