...

معنی hold tongue

معنی “hold tongue” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان🙌

معنی hold tongue و کاربرد آن
معنی hold tongue و کاربرد آن

معانی به انگلیسی و فارسی:

  • to keep quiet when one would rather speak

  • آرام گرفتن زمانی که کسی می خواهد با میل بیشتری صحبت کند.

  • used when telling people not to speak

  • زمانیکه به مردم می گویند صحبت نکنید استفاده می شود.

● معادل فارسی این اصطلاح “زبان به دهان گرفتن” می باشد.

تاریخچه اصطلاح:

این اصطلاح مترادف اصطلاح “bite your tongue ” ( زبانت را گاز بگیر) است و معنی مشابه دارد که میتوانید تاریخچه آن را در این سایت مطالعه کنید. این اغلب بعد از اینکه کسی چیزی می گوید به جای اینکه آن را پیشاپیش بگوید استفاده می شود. در مورد “Hold your tongue”  کلمه hold (نگه داشتن) در مواقع منع کردن استفاده می شود. منع کردن یعنی نگه داشتن از انجام کاری، بنابراین اگر شما مانع زبانتان شوید، خود را از انجام عملی باز داشته اید. این همچنین به معنی برقرار نگه داشتن صلح است. همانطور که در تعهدات سنتی عروسی استفاده می شود. “بگو حالا و برای همیشه صلح و صفا را برقرار می کنی”

چند مثال برای درک بهتر این اصطلاح:

  • When she said that she was very hardworking I had to hold my tongue.

  • وقتی او گفت که بسیار سخت کوش است، مجبور شدم جلوی زبانم را بگیرم.

  • I often have to hold my tongue when he tells me how good he is at football. I know that he can hardly kick.

  • من اغلب مجبورم جلوی زبانم را بگیرم وقتی که او به من می گوید که چقدر در فوتبال خوب است. من میدانم که او به سختی می تواند ضربه بزند.

  • You better hold your tongue while we are in the museum, young man!

  • شما بهتر است زبان به دهان بگیرید وقتی که ما در موزه هستیم، مرد جوان!

از همراهیتون با مطلب ” معنی hold tongue” ممنونم.💚 شما می توانید برای یادگیری بهتر و بیشتر زبان انگلیسی از مطالب سایت http://zabanelm.com دیدن کنید.

مطلب پیشنهادی

موارد کاربرد excuse me

در این پست از آموزش زبان انگلیسی در زبان علم به موارد کاربرد excuse me …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *