...

بایگانی برچسب: idiom

معنی a fish out of water

معنی “a fish out of water” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان? معانی به انگلیسی و فارسی: being uncomfortable and restless ناراحت کننده و نا امید کننده شدن falling into the state of …

توضیحات بیشتر »

معنی troubled waters

معنی “troubled waters”موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان? معانی به انگلیسی و فارسی: a difficult phase of life یک مرحله دشوار از زندگی a time filled with problems یک دوره پر از مشکلات …

توضیحات بیشتر »

معنی come hell or high water

معنی “come hell or high water” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان? معانی به فارسی و انگلیسی: come what may چه ممکن است بشود any difficulties or obstacles that may occur هر مشکل یا …

توضیحات بیشتر »

معنی miles to go before i sleep    

معنی “miles to go before i sleep” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان?       معانی به انگلیسی و فارسی: you have a lot to do before you can rest شما باید …

توضیحات بیشتر »

معنی make ends meet

معنی “make ends meet” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان?         معانی به فارسی و انگلیسی: make sufficient money to survive on پول کافی برای زنده ماندن   to have adequate money to …

توضیحات بیشتر »

معنی way forward

معنی “way forward” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان?         معانی به انگلیسی و فارسی: the only way to succeed تنها راه موفقیت something that would be a positive influence …

توضیحات بیشتر »

معنی dead as a doornail

معنی “dead as a doornail” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان?     معانی به انگلیسی و فارسی: becoming obsolete منسوخ شدن   thing that is not used anymore چیزی که دیگر استفاده …

توضیحات بیشتر »

معنی through thick and thin

معنی “clear the air” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان? معانی به انگلیسی و فارسی: under all conditions, no matter how challenging or difficult تحت هر شرایطی، مهم نیست چقدر چالش برانگیز یا …

توضیحات بیشتر »

معنی Elvis has left the building

معنی “Elvis has left the building” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان? معانی به فارسی و انگلیسی: the show is ended and go home now نمایشبه پایان رسیده و حالا به خانه بر …

توضیحات بیشتر »

معنی on your mark

معنی “on your mark” موضوع این قسمت از زبان علم است که میخواهیم به معانی، تاریخچه و کاربرد های آن بپردازیم. پس با ما همراه باشید دوستان?       معانی به انگلیسی و فارسی: absolutely accurate کاملا دقیق   totally precise کاملا دقیق   it is accurate or perfect …

توضیحات بیشتر »